《琵琶記·吃飯》
【薄倖】
野曠原空,
人離業敗。
漫盡心行孝,
力枯形瘁,
幸然爹媽,
此身安泰。
悽惶處,
見慟哭饑人滿道,
歎舉目將誰倚賴?
曠野蕭疎絶煙火,
日色慘淡黯村塢。
死別空原婦泣夫,
生離他處兒牽母。
覩此悽惶實可憐,
思量轉覺此身難。
高堂父母老難保,
上國兒夫去不還。
力盡計窮泪亦竭,
看看氣盡知何日?
高崗黄土漫成堆,
誰把一抔掩奴骨?
奴家自從丈夫去後,
遭遇饑荒,
衣衫首飾,
盡皆典賣,
家計蕭然;
况兼公婆年老,
生死難保朝夕,
又無甘旨應奉,
只有淡飯一碗,
與公婆充饑。
奴家自己把些細米糠皮,
饆饠來吃,
苟延殘喘。
吓,
吃時又怕公婆撞見,
只得廻避,
免致公婆煩惱。
如今飯已熟了,
不免請公婆出來用早膳。
公公有請!
【夜行船】
忍餓擔饑何日了?
孩兒一去竟無音耗。
婆婆有請。
甘旨蕭條,
米糧缺少,
阿呀天吓!
真個死生難保!
公婆萬福!
罷了。
媳婦,
請我們出來何幹?
請公婆出來用早膳。
有飯快去拿來。
待媳婦去拿來。
阿老,
有飯吃了。
有飯吃了。
公婆,
飯在此。
媳婦,
下飯的呢?
没有。
鮭菜呢?
也没有。
不要吃了。
為何不要吃?
往常還有些下飯,
今日只得一碗淡飯。
再過幾日,
連淡飯也没得吃了。
阿婆,
這般年成,
胡亂吃些罷了,
還要什麽下飯鮭菜?
阿老。
【羅鼓令】
終朝裡受餒,
你將來飯,
教我怎吃?
你可疾忙便抬!
你也饞了些。
阿老,
非干是我有些饞態,
阿婆,
你看他衣衫多解,
好茶飯將甚去買?
兀的是天灾,
教媳婦們也難佈擺。
婆婆息怒,
且休罪,
待奴家霎時收去再安排。
思量到此淚珠滿腮,
看看做鬼溝渠裡埋。
縱然不死也難捱,
教人只恨蔡伯喈!
【前腔】
如今我試猜,
猜些什麽?
多應他犯著獨噇病來。
没有此事!
他背地裡自買些鮭菜,
我吃飯他緣何不在?
這些意兒真乃是歹!
阿婆,
他和你甚相愛,
不應反面直恁的乖。
阿呀!
奴受千辛萬苦有甚疑猜?
可不道臉兒黄瘦骨如柴!
思量到此淚珠滿腮。
看看做鬼溝渠裡埋,
縱然不死也難捱。
教人只恨蔡伯喈!
正是:
啞子試嘗黄柏味,
難將苦口向人言。
老兒,
我想親只是親,
親生兒子,
不留在家,
倒倚靠著媳婦供養,
每日只得一碗淡飯。
看他吃飯的時節,
百般躱避,
敢是他背地裡吃些好東西,
亦未可知。
媳婦是極孝順的,
未必吃什麽好東西。
你不信,
等他吃飯的時節,
和你去看他一看,
便知明白。
荒年有飯休思菜,
媳婦無知把我欺!
渾濁不分鰱共鯉,
水清方見兩般魚。
老兒來㖸。
如此走㖸。